A oto kolejny odcinek ulepszonego wydania Kanji ze skojarzeniami - poziom 9 Kanji Kentei.
Ciekawe:
Dialekt Kansai.
Dialekt - a właściwie grupa dialektów - którymi posługują się mieszkańcy regionu Kansai (płd. zach. część wyspy Honsiu; skupiony wokół miast: Osaka, Kioto i Kobe). Japończycy postrzegają go jako bardziej swobodny, potoczny, naładowany emocjonalnie i głośniejszy niż standardowy japoński (najgłośniejszy jest osakański). Cechuje się wesołym, bezpośrednim charakterem, a dzięki skrótom brzmi zabawnie i kojarzy się z humorem, i gościnnością.
źródła: https://pl.wikipedia.org/wiki/Kansai i https://t.me/askplexbot
Gdzie leży Hiszpania względem Japonii?
Hiszpania leży na zachód od Japonii - z perspektywy japońskiej mapy (często centrowanej na Azji), Hiszpania jest daleko na lewo, za Eurazją i Afryką.
źródło: https://t.me/askplexbot
Stąd „Hiszpania” pośród znaczeń znaku 「西」 („zachód”) w istocie ma głębszy sens.
Dzielenie czasu na części.
Znak minuty - 分 - to ciekawy znak, który w kompozycji posiada miecz pod daszkiem, a pośród jego znaczeń jest tak „minuta”, jak i „dzielenie” (tym samym znak ów stanowi dobry przykład ciekawej korespondencji kompozycji ze skorelowanymi zeń znaczeniami). Przywodzi mi to na myśl słowa Henry'ego Davida Thoreau, zaczerpnięte ze zbioru jego esejów „Walden”:
„Dni moje (...) nie były przemielone na godziny czy podzielone na drobinki przez tykanie zegara (...)”.
Sznurki:
- Kanji Study,
- moje nagrania o Kanji Study,
- Kanji Dojo (darmowa, anglojęzyczna aplikacja do pisania znaków),
- anime z 「内 / uchi」 (nowym japońskim „ja”, które poznałem) - „Moja historia!” (「俺物語!!」),
- psychologiczny film japoński „Potwór”,
- serial japoński ze znakiem ojca wyrysowanym na szkle w łazience: 「Asura」,
- film „Ostatni samuraj” z Tomem Cruise'm w roli głównej,
- anime z postacią (Ōsaka / 春日 歩 Kasuga Ayumu), której zwyczajowa mina i wielkie oczy totalnie mnie rozbrajają - oraz z kultową piosenką 「Tsukurimashou」: 「Azumanga daiō」,
- anime z nawet większą ilością postaci rozbrajających mnie podobnie do Osaki ;) - 「日常」 („Codzienność”),
- bardziej japoński słownik Kanji - NazukePon;


Brak komentarzy:
Prześlij komentarz